Translate

donderdag 2 februari 2012

Lichaamstaal over de grenzen: uitstekend, bedankt of ofsceen

Wanneer je op reis bent is het gebruikelijk  om je enigszins aan te passen aan de cultuur van dat land. Als je bijvoorbeeld in Azië bent neergestreken is de kans dat je de taal spreekt vrij klein. ‘Je redden  met handen en voeten’, gaat niet altijd op. Zo kun je in Griekenland iemand beledigen wanneer je je duim naar hem opsteekt en kent Azië veel gebruiken waar wij totaal niet mee bekend zijn.  Zoover helpt je een stukje op weg. We citeren hierna hun overzicht van talloze verschillende interpretaties van de lichaamstaal. Leuk én leerzaam!


Uitstekend blijkt obsceen
Als je in Nederland met duim en wijsvinger een cirkel maakt en de andere vingers strekt betekent dit iets in de trant van ‘uitstekend’. Wanneer je dit in Italië doet zeg je ‘bedankt’. Echter, doe je dit op het Zuid-Amerikaanse continent dan pakt het een stuk minder positief uit. Daar is dit een obsceen gebaar dat je dus beter niet kunt gebruiken. In Brazilië beeldt dit gebaar ook duidelijke taal uit, daar betekent het ‘fuck you’.

Houd je voeten thuis!
In Azië kun je maar beter met beide voeten op de grond blijven staan. De voeten worden hier gezien als het ‘laagste deel’ van je lichaam. Als je een deel van iemands lichaam aanraakt met je voet wordt dit als een grote belediging gezien. Ook tegen objecten schoppen wordt niet gewaardeerd, evenals het leggen van je voeten op stoelen of tafels. Als je per ongeluk toch een persoon hebt geraakt met je voet kun je jezelf verontschuldigen door je hand op zijn arm te leggen en vervolgens je eigen hoofd aan te raken.

Geen aai over de bol
In Azië kun je ook beter niet aan andermans hoofden of haren zitten. Het hoofd is namelijk ‘het hoogste deel’ van het lichaam, hier aanzitten is een taboe. Ga ook niet zitten op kussens die eigenlijk voor je hoofd bedoeld zijn. Ook in veel Afrikaanse landen is het niet de bedoeling dat je het hoofd van een ander aanraakt.

Handen schudden
Waar bij het handenschudden in Nederland nauwelijks wordt nagedacht brengt dit in het buitenland heel wat oplettendheid met zich mee. Zo mag een Arabische man nooit een vrouw de hand schudden. Ook zal in Arabische landen nooit de linkerhand geschud worden, dit is de ‘onreine hand’. In Engeland moet een man wachten tot een vrouw haar hand aanbiedt voordat hij hem mag schudden. Ook in Frankrijk kun je niet zomaar een ieders hand schudden, je moet daar altijd wachten tot een hogergeschikte jou een hand geeft. In Rusland denkt men dat handen schudden over een drempel ongeluk brengt.

Opgestoken duim
In Nederland tover je in veel gevallen een glimlach op iemands gezicht wanneer je je duim opsteekt. Dit betekent in ons land dat je iets goed doet. Doe je dit in Griekenland, dan zal een Griek dit ervaren als een grove belediging. Ook in Iran kun je dit beter laten, wanneer je daar je duim opsteekt zal dit worden geïnterpreteerd als een obsceen gebaar; je duidt er daar een vrouwelijke lichaamsopening mee aan.

Oogcontact
In veel landen in Afrika is het extreem onbeleefd en onrespectvol om oogcontact te maken met ouderen of autoriteiten. In Aziatische landen zijn mensen gewend weinig oogcontact te maken, dit in contrast met de VS. Daar word je als bedrieger gezien wanneer je geen oogcontact maakt. Brazilianen gaan nog een stapje verder, zij kijken heel lang in de ogen. Zij zien de ogen als spiegels van de ziel en zien dit als een manier om je zo beter te kunnen leren kennen.

Ja en nee
In veel landen is het knikken naar voren net als in Nederland het symbool voor ‘ja’. In Bulgarije, Pakistan en India schud je het hoofd juist heen en weer om ‘ja’ te zeggen. Het gebaar wat wij in Nederland juist als ‘nee’ kennen. In Griekenland gaat het ja/nee-proces nog een stukje ingewikkelder. ‘Nee’ wordt daar uitgebeeld door het hoofd vliegensvlug en kort naar achteren te bewegen en tegelijkertijd zacht met de tong te klikken. ‘Ja’ is daar een zijwaartse beweging waarbij de ogen worden gesloten zodra het hoofd naar beneden beweegt. Hetgeen wat de verwarring in Griekenland voor ons compleet maakt is het feit dat het Griekse woord voor ‘ja’ daar ‘nè’ is.

Bron: Zoover

Geen opmerkingen:

Een reactie plaatsen

Geef uw reactie! Alle reacties worden na een beoordeling geplaatst.