Translate

maandag 22 januari 2024

Iksen past bij de Ikken

Nu we wennen aan X en al maandenlang worden getrakteerd op de toevoeging 'voorheen twitter', lijkt het me verstandig ook het werkwoord 'twitteren' te vervangen. Ik denk aan de fonetische vorm van x-en, zeg maar iksen.




Daarmee doen we recht aan het feit dat je op X vooral grote Ikken (lees: ego's) tegenkomt.

Ingezonden brief van Har Linssen uit Maastricht in het dagblad Trouw van vandaag.     

Geen opmerkingen:

Een reactie posten

Geef uw reactie! Alle reacties worden na een beoordeling geplaatst. Anonieme berichten worden niet geplaatst. .